Αρχαίες Φράσεις που συναντάμε στη Νέα Ελληνική
Α Αβρόχοις ποσί: Με στεγνά πόδια, χωρίς κόπο, χωρίς ζημιά Αγρόν ηγόρασε: Δεν ενδιαφέρθηκε Αδαμιαία… Περισσότερα »Αρχαίες Φράσεις που συναντάμε στη Νέα Ελληνική
Α Αβρόχοις ποσί: Με στεγνά πόδια, χωρίς κόπο, χωρίς ζημιά Αγρόν ηγόρασε: Δεν ενδιαφέρθηκε Αδαμιαία… Περισσότερα »Αρχαίες Φράσεις που συναντάμε στη Νέα Ελληνική
✅️ Δίνω το “παρών” Η γνωστή φράση αποτελείται από τη μετοχή αρσενικού γένους “παρών”, καθώς… Περισσότερα »Δίνω το “παρών” ή Δίνω το “παρόν” ;
Η συγκεκριμένη φράση έχει διασωθεί από το κατά Ματθαίον Ευαγγέλιο (23.24) – οἱ διυλίζοντες τὸν… Περισσότερα »Tι σημαίνει η φράση: “διυλίζω τον κώνωπα και καταπίνω την κάμηλον”;
Τρεισήμισι Όταν αναφερόμαστε σε αρσενικά και θηλυκά ουσιαστικά, χρησιμοποιούμε τρεισήμισι (τρεις + ήμισι). Π.χ. τρεις αιώνες… Περισσότερα »Τρεισήμισι ή Τριάμισι;
Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας (Γ. Μπαμπινιώτη): δέων, -ουσα, -ον {δέ-οντος (θηλ. -ας κ. λογιότ. -ούσης),… Περισσότερα »«Υπέρ του δέοντος» ή «Υπέρ το δέον»;
Δανεισμένο από τον γαλλικό τύπο en tête (στο μυαλό, στο κεφάλι), υιοθετήσαμε τον τύπο ‘επί… Περισσότερα »Επικεφαλής: Πώς κλίνεται;
Ανεξαρτήτως Η λέξη αυτή είναι επίρρημα και συντάσσεται με γενική (π.χ. ανεξαρτήτως ηλικίας). Συναντάται και… Περισσότερα »Ανεξαρτήτως ή Ανεξαρτήτου;
τηγανητός για τροφή που την έχουν ψήσει στο τηγά νι, που την έχουν τηγανίσει: Ψάρι τηγανητό.… Περισσότερα »Τηγανητές ή Τηγανιτές πατάτες;
Ένα πολύ συχνό λάθος είναι η εκφορά της λέξης “παρεμπιπτόντως” χωρίς το ενδιάμεσο -μ-.Η λέξη… Περισσότερα »Παρεπιπτόντως ή Παρεμπιπτόντως;
Ο διεθνής όρος βέτο, προέρχεται από τη λατινικό ρήμα veto που σημαίνει παρεμποδίζω. Στα ελληνικά αποδίδεται με τον όρο “Αρνησικυρία”. Αρνησικυρία ονομάζεται… Περισσότερα »Τι σημαίνει η λέξη veto (βέτο); Πώς το λέμε στα ελληνικά;